第(3/3)页 凯特·布兰切特也优雅地举杯示意,并对范彬冰报以一个友善而欣赏的微笑。 虽然没有言语交流,但这无声的隔空致意,打破了陌生感,建立了一种微妙的、基于欣赏和尊重的联系。 范彬冰在夏一鸣的鼓励下,也大方地回以微笑,她的笑容明媚自信,带着东方女性特有的魅力。 餐后,夏一鸣准备陪女友范范彬冰去逛街! 离开餐厅时,夏一鸣和范彬冰在侍者的引领下走向门口。巧合的是,斯皮尔伯格一行人也几乎同时结束用餐。 在酒店华丽的大堂门口,两队人再次相遇。这一次,距离更近。 斯皮尔伯格主动停下了脚步,他看向夏一鸣和范彬冰,用流利的英语微笑道:“晚上好。刚才那首曲子很美,充满了东方的诗意。你们的国家有非常动人的音乐。” 夏一鸣从容上前半步,伸出手,用同样流利且带着中式腔调的英语回应:“晚上好,斯皮尔伯格先生。很荣幸能在这里遇见您。” “这首曲子叫《Enchantment in the Night Rain》,来自一部我们公司参与制作的电视剧。这位是范彬冰小姐,一位非常优秀的演员。”他巧妙地介绍了范彬冰,并将自己的公司身份带出。 范彬冰也落落大方地用英语问候:“晚上好,斯皮尔伯格先生,布兰切特小姐。很荣幸见到你们。” 凯特·布兰切特主动伸出手与范彬冰轻轻一握,她的声音低沉而富有磁性:“你有一种非凡的魅力” 她的目光真诚,带着对同行的欣赏。 斯皮尔伯格与夏一鸣握手,力道沉稳。他饶有兴趣地问:“哦?影视公司?夏先生看起来非常年轻有为。”他敏锐地捕捉到了夏一鸣话语中的信息。 “是的,华夏影视传媒(huaxia pictures),来自华国。”说完夏一鸣递上自己设计简洁却质感十足的名片。 斯导接过名片时,略微停顿了一下、快速扫视上面信息。 他开口说道:“huaxia pictures?我记住了。很高兴认识你们,年轻的电影人。” 夏一鸣接着继续说道,“我们专注于优质内容的制作,最近刚完成一部警匪题材的电影《Infernal Affairs》《无间风云》英文名,由刘炜强导演执导,袁合坪先生担任动作指导。” 他言简意赅地抛出了最具分量的信息——袁合坪的名字在好莱坞动作电影圈是金字招牌!! 明显斯皮尔伯格听到“袁合坪”三个字时,眼睛亮了一下,是的,好的动作设计总是稀缺资源。我很欣赏袁先生的作品。” 第(3/3)页